О чем песня Miyagi & Andy Panda «Kosandra»: о богине, дурмане или любимой женщине

О чем песня Miyagi & Andy Panda «Kosandra»: о богине, дурмане или любимой женщине

В феврале 2020 долгое ожидание поклонников Miyagi & Andy Panda завершилось очередным хитовым треком «Kosandra». Дуэт выпустил первую в году песню ко Дню святого Валентина и, уже по привычке, тронул сердца миллионов слушателей. Несмотря на отсутствие полноценного клипа, аудиозапись на ютубе прослушало уже около 10 млн. человек.

Смысл песни Мияги и Эндшпиля: «Косандра» или «Кассандра»

Мастера глубокой философии никогда не вдавались в расшифровку своих творений. Практически каждая новая композиция осетинских музыкантов вызывает интерес. Кому-то достаточно приятного бита и мягкой мелодии. Другие готовы разобрать текст песни на атомы, чтобы добраться до истоков ее тайного посыла.

Со школьной программы изучения древнегреческих мифов у большинства осталось в памяти написание имени богини Кассандры. Поэтому мало кто обратил внимание на правильное название трека «Kosandra». Часть посвященных в тонкости допинга для творческих людей уверены, что речь в песне идет про растительный наркотик. Вернее, про неотъемлемый элемент, через который его употребляют. В кругу знатоков «косандрой» называют тот самый «косяк».

Косандра смысл песни

Действительно, композиция имеет вкрапления «регги» и отсылка к одурманивающим веществам вполне объяснима. По англоязычной вставке Энди Панды (Эндшпиля) понятно, что авторы обращаются к некому объекту, который снимает боль. Вторая строчка переводится, как «он дышит тобой и говорит приятно познакомиться». Вместо слова «breathes» — дышит, некоторые слышат другое «greets» — познакомиться. Но сам лейбл Hajime Records на официальном аккаунте разместил текст трека со словом «дышит».

Miyagi и Andy Panda обращаются к богине

Большинство вдумчивых слушателей все же уверены, что богиня «Кассандра» стала героиней задумки Мияги и Эндшпиля. Суть скрывается в том, что дочь троянского царя отвергла любовь Аполлона и была наказана – лишены веры народа в ее божественный дар прорицания. Именно ее предсказания трагического падения Трои не были услышаны. Поэтому один из вариантов трактовки текста песни заключается в ожидании предрекаемых свыше событий.

Музыкант понимает исход той или иной ситуации, но все же верит, что его страхи и тревоги не свершатся. Эта версия имеет место только для первого четверостишья. Если прислушаться к каждой строчке далее, то их смысл мало походит на обращение к мифической нимфе.

«Моя дикая кассандра»: какой смысл заложили Miyagi и Andy Panda

Слово «аллегории» наталкивают поклонников на собственное, личное восприятие композиции. Каждый слушатель может представить свою «дикую кассандру» – человек, проблема, болезнь – и услышать в песне то, что поможет именно ему.

Романтичные личности усмотрели в новом хите Мияги и Энди Панды разговор с любимой женщиной. Ее олицетворяет словосочетания «игривая падра». Кто-то уверен, что «падра» — означает подруга, другие нашли значение – «дрянь».

Мияги косандра перевод

Все же строка «Рагга нас благослави, сегодня загудим» не имеет ничего общего с любовной лирикой. Она еще больше укрепляет вариант с запрещенными курительными веществами. А «дикая» означает происхождение самого растения.

Исполнители очень постарались завуалировать истинный посыл своей композиции. Получается, что поклонники «растафарай» точно определят свое значение текста песни «Косандра». Остальные смело могут фантазировать и искать переносные смыслы для личного понимания.

Мияги «Кассандра» – перевод припева

If someone is afraid of the pain that life brings to you Если кто-то боится боли, которую жизнь приносит тебе
He breathes you and tells you nice to meet you Он дышит тобой и говорит, что рад тебя видеть
If someone is afraid of the pain that life brings to you Если кто-то боится боли, которую жизнь приносит тебе
He breathes you and tells you nice to meet you Он дышит тобой и говорит, что рад тебя видеть

Если у вас есть другие варианты перевода, пожалуйста, сообщите в комментариях. Спасибо.

О чем песня Miyagi & Andy Panda «Kosandra»: о богине, дурмане или любимой женщине
3.7 (73.1%) 29 votes
"

Оставить комментарий

avatar
  Подписаться  
Уведомление о